“你会签字的,会签字的。”侦查员像工厂里的师傅似的,他亲切而自信地说,“比你更固执的人都签字了。”
“囚犯公民,在转交物品收条上签个字吧。”
值班员把一个用旧白布裹着的小包放在他旁边,说:
医生抓住克雷莫夫的一只手,说:
“该休息一会儿了……再打一针樟脑,脉搏每跳四下就停跳一次。”
克雷莫夫听见有人在低声说话:
克雷莫夫把一团咸乎乎的东西咽下去,说:
天哪,天哪,他哭了……
克雷莫夫看了看物品清单上那熟悉的笔迹:葱、蒜、糖、白面包干。清单下面写着:“你的叶尼娅。”
克雷莫夫喊叫起来,浑身发抖,两脚蹭着地板,想要混进那群身穿棉军衣、足穿毡靴的人中去……他们亲切的喧闹声盖过了身旁的低声谈话。格列科夫踏着斯大林格勒街头一堆堆碎砖烂瓦,晃晃悠悠地朝克雷莫夫这边走来。
“不久前刚广播的,我们的部队粉碎了集结在斯大林格勒的德军,好像活捉了保卢斯,我真的没听清楚。”
持续了三天三夜的第二次审讯结束了,克雷莫夫回到牢房。
“不要紧,接着来吧,既然医生允许,我反正是不签字。”