历代文学网 历代文学
收录来自古今中外 20 多个朝代,近 60个 国家的作者超 3万 人,诗词曲赋、文言文等作品数近 60万 个,名句超 10万 条,著作超 2万 部。

生存与命运 作者:瓦·格罗斯曼 俄国)

章节目录树

58

上一章 下一章

“难道不发点药粉吗?”

清晨宁静而烟雾弥漫,听不见枪声和飞机的轰鸣声,因此或许在指挥员指甲下丧命的虱子的哔啵声听得尤为清晰。

甚至那次在鲍瓦陋屋里过夜,现在回想起来他都觉得很惬意,并不那么差劲。同鲍瓦可没有谈起过洗刷和面条汤。

达伦斯基从身上脱下衬衣,也干起同样的活计来。

有天早晨,他无意中翻开衬衣领子,才发现领子的接缝两旁密密麻麻全是半睡不醒的强壮的虱子。达伦斯基心惊胆战,怯生生地回头望一眼睡在他身边的大尉。大尉已经醒来,正坐在床上,满脸凶相地在掐藏在自己长衬裤里的虱子。大尉的嘴唇不出声地轻轻翕动着,显然在清点战果。

四周全是松散干燥、沙沙作响的沙子。当然这里也有生命,蜥蜴和乌龟在沙子里簌簌爬动,沙地上留下尾巴拖过的痕迹,有的地方生长着与沙子颜色相仿的易折的带刺植物,老鹰在空中盘旋,注视着远方和地面的垃圾,蜘蛛用长脚奔跑着。

“有什么办法?离馋杀远着哪。”

他的面孔一本正经,达伦斯基没立刻明白过来大尉是在胡说八道。

有时瘙痒十分令人苦恼,他在路上走,会突然停下来,开始挠大腿、肚子和尾骨。

方面军司令部离得实在太远,可望而不可即,他希望至少得上埃利斯塔城郊的集团军司令部去一天。但对这次远行,他想的不是同蓝眼睛的阿拉·谢尔盖耶夫娜的会面,而是澡堂、洗干净的衣服和白挂面汤。

夜晚,陋屋里冰冷寒峭,达伦斯基睡不好,后背耳朵手脚都会冻僵,脸颊冰凉。他不脱衣服睡觉,脚上裹上两条包脚布,头上扎上毛巾。

晚上身子瘙痒得尤为厉害。达伦斯基醒来,用指甲久久地玩命猛抓胸前的皮肤,恨不得把皮撕掉。有天他仰面躺着,一面痛苦地呻吟着,一面撕大腿上的皮肤,可小腿肚又开始瘙痒起来。他发现湿疹一暖和就更厉害,身子在被子底下瘙痒刺痛得完全无法忍受。当他夜间走到寒冷的室外,灼痛才平息下来。他想上卫生营,请他们给抹点治湿疹的油膏。

“去它的吧。只有把制服烧了,虱子才会变点颜色呢。嘿,我们在奔萨当预备队那阵,那生活!我连食堂都不去。由女房东招待,娘儿们还不老,水灵得很。一星期洗两次澡,天天都有啤酒喝。”

现在他脑子里白天黑夜都塞满了这些问题:食物、洗衣、换制服、药粉、用滚烫的瓶子熨虱子,把它们烧死,冻死。他不再想女人,只记得劳改营的刑事犯说过的话:

达伦斯基逐渐听命于这种沙子世界的单调凄凉。他过去总是食欲不振,可在这里他不断地想着午饭。第一道是大麦米和渍西红柿做的酸米饭,第二道是大麦米熬的稠粥,这成了他生活中最可憎的东西。坐在半明半暗板棚里那流满汤汁的木头桌子后面,望着从洋铁皮扁盆里大口喝粥的人们,他只想尽快离开食堂,听不到小匙的敲击声,闻不到令人作呕的气味。但等他走到室外,食堂重新把他吸引过去,他想它,计算着明天那顿午饭的钟点。

“有个好办法,中校同志。鼻烟!把烟叶捣碎,和上鼻烟,撒在内衣上。虱子就开始打喷嚏,穷折腾,把自己的脑袋往砖上撞。”

几天后,达伦斯基已经听到有关这种灭虱方法的十几种版本,无稽之谈被加工得越来越神。

很长时间他都搞不明白,为什么老是那么瘙痒。当他进行业务交谈,突然拼命挠起胳肢窝和大腿时,他都没有发现对方会心的笑容。他越来越热衷于挠痒痒,渐渐地他对锁骨附近和腋下的灼痛和瘙痒习以为常了。

“要活下去,就别再想娘儿们。”

达伦斯基出差到卡尔梅克草原,度过了令人厌倦的几周。这是他很少体验过的。他给方面军领导发了封电报,报告他在十分平静的极左翼已无必要逗留,他已经完成了自己的任务。但上级以达伦斯基无法理解的固执没有把他召回。

达伦斯基故意把“奔萨”说成“馋杀”:

“发了。”大尉说,“那有什么用。该有个澡堂子,可这里连饮用水都很缺。食堂里的盘子几乎都不刷,节约用水嘛。哪里还顾得上澡堂子!”

最轻松的是工作时间,最沉重的是休息时刻。

他觉得他开始有了湿疹,他的解释是他的皮肤变干燥了,受灰尘和沙粒刺激发了炎。

贫瘠干燥的大自然,十一月那寒冷无雪千篇一律的沙漠,好像使人变得空虚,不仅耗竭他们的日常生活精力,而且使他们思想也十分贫乏,单调乏味得令人厌倦。

大尉匆匆瞥一眼达伦斯基,嘟哝道:

起先见到他与之打交道的人们都不想战争,满脑子都是吃喝、烟草和洗刷,他觉得很惊奇。但他很快发现,在他同炮兵营长连长们谈论过冬前的火炮准备、润滑油和弹药保障时,他的头脑里也充塞着对日常生活的担忧、希冀和感慨。

“那虱子呢?”

大尉严肃地瞥了他一眼,信任地说:

达伦斯基紧紧盯着衬衣领子说:

最折磨人的是虱子。

“哦,真厉害,骚货!活该,母猪!”

上一章 下一章