① 埃特纳:西西里岛上火山。
修士说:“冲着圣高德朗①说话,我的理解却不是如此。文字是预言家迈尔林②的笔调。随便你说它有多高深的寓意和含义,你,以及其他的人,高兴怎样胡思乱想,都随你们的便。反正在我看来,我认为没有别的什么意思,只是用隐晦的语言描写一场网球比赛罢了。所谓挑唆人的人,就是指组织打球的人,他们平常都是朋友;两场打好之后,打球者出场,换新的人进场。只要有个人③报告球是从绳子上面或是下面过去就算数,大家都相信。
那时,无信无义,权力并不逊于真理,因为对一切愚蠢和懵懂,大家都将言听计从,让最愚昧的笨汉判断是非。
事过境迁,只剩下被入选的人们欢庆重生,各式财富,山珍海错,丰富的赏赐,也有许多。
① 最初的版本,这里还有十行,即:最后剩下出过力、立过功、吃过苦、效过劳、受过罪的英雄。由于救主的神圣意图,劳苦变作幸福。那时,用法术将可看见恒心的果实和效验,因为越是吃的苦多,越是早得效果,也越是称心如意,只须看谁能坚持到底。
读完这块古物上的文字以后,高康大深深地叹了口气,对在场的人说道:
战败者两手光光,论理也是应当,凡事都有一个结束,各人有他注定的命数。
这时才是适当的时刻,结束这场悠长的争夺;因为刚才提到的洪水,将使每人回归;可是,在分手动身之前,在天空里,可以清楚地看见,一道滚热的火焰,结束这场洪水和混战。
“你以为,依照你的理解方法,这篇谜诗是什么意思,指的是什么呢?”
别的没有余剩,只有他的英勇,他的争斗,他的声息,天空充满他的声音,大地遍是他的脚迹。
修士说道:
我说是洪水,不无理由,这样的事,随时都有,地上无法摆脱掉,除非飞也似的汹涌的波涛,最温和的人,在战斗里也将被冲走,被浸湿,理应如此,因为他们的心,只知战斗,不知怜悯,甚至对无辜的羊群,它们的肝肠,它们的筋,不再是奉祀神灵的祭品,只是用于平常的凡人。
② 泰坦:天地之子,泰坦的儿子提弗斯,曾被朱庇特压在埃特纳火山下。
在这一点上,将有多少争论,来来往往,多少纠纷,灿烂丰富的历史,也从未使人这样惊奇。
哦,这将是灾害多么严重的洪水!
现在,我让你们思索,这一切,如何才能躲过,在如此骚嚷的纷扰中,圆机器①如何才能安静。
在乎它的人,不要失掉它的人,珍重它的人,将有幸运,他们会用各种方法奴役它,俘虏它,到此时,悲惨地败北,只有找导致败北的罪魁。
③ 伊纳里美,即伊斯基亚火山。
而不幸中的不幸,是太阳夕下前的光明,竟让大地一片黑暗,盖过蚀晦,黑过夜天,使它顿时失却自由,以及上天的光照和恩佑,只剩下荒凉悠悠。
时间短暂,凄凉满目,变化万千,原已得到地球的人,也要让最后的坚持者为尊。
但它,在毁灭和破坏的前头,将会长时间噩噩浑浑,发生激烈的大地震,就是埃特纳①投在泰坦②儿子身上也没有这样剧烈的震荡;提弗斯力大无比,奋力把山推到海里,伊纳里美火山③,也没有这样猛烈地摇撼。
比赛之后,大家在一盆旺火前边休息,更换衬衣,然后入席吃饭,当然打球胜利的人更得意了。好好地大吃一通!”
可怜的世人,期待幸福者,打起精神来,听我把话说。
洪水是指的汗;球拍的线绳是用绵羊或山羊的肠子做的;圆机器指的是球。
高康大说道:“指的是什么?是神的真理将坚持于世,而且流传四方。”
“笃信福音的人不是从现在起才受迫害的啊。不受诱惑,一心向着天主通过他亲爱的儿子为我们指定的目标,不为肉体的爱所分化、所迷惑的人,才是有福的。”
如果可以信仰,凭着天空的星相,人类的智慧便能揣度,未来的事物,或者,依赖神道仙术,可以推测未来的气数,可以知道,可以推断,遥远的命运和流年,谁高兴听,我可以告诉一番,不用久等,就在这个冬天,甚至就在我们这个地方,将出现一种人,闲得发慌,空得腻味,光天化日,毫无惧畏,挑唆各个等级的人,派、别,一概不论。
③ 当时打球不用网,只是拉一条绳子,由伺候打球的人,有时临时拉一看客,权作裁判,报告球自绳上或绳下过去。所以诗内有“让最愚昧的笨汉判断是非”的句子。
① 指地球。
人人同意,只须看谁能坚持到底①!
② 迈尔林,即迈尔林?德?圣日列,十六世纪谜诗作者,诗集内有此首谜诗,不过没有头两行及末十行,发表于一五七四年。
谁要是相信和听从他们的游说,(虽然将来会招致后果),他们会使近亲好友发生剧烈争斗;大胆的儿子不怕羞愧,加入敌营,对抗自己的父亲;甚至出身高贵的公卿,也会被臣属围攻,讲什么推崇,论什么尊敬,秩序、等级,全成泡影,他们说三十年风水轮流,爬到顶峰,就得回头。
① 圣高德朗:十一世纪马野载修道院院长。
谜诗预言
这时将出现一些英雄,年轻力壮,热血奔腾,他们热中于这轰轰烈烈的事业,少年牺牲,生离死别。