这则小品写的是谢安与侄子侄女们的一个生活片断,主角是他精心培养的子侄们。
谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
宋代一书生陈善在《扪虱新话》中对此提出异议,认为谢朗的那一句并不比谢道韫的逊色:“撒盐空中,此米雪也;柳絮因风起,此鹅毛雪也。然当时但以道韫之语为工,予谓诗云:‘相彼雨雪,先集维霰。’霰即今所谓米雪耳。乃知谢氏二句,当各有所谓,固未可优劣论也。”陈善以为“撒盐空中”是咏雪子,“柳絮因风起”是咏雪花,谢氏兄妹二人各有所指,所咏对象有差异,艺术水平则无优劣。这表面看来似乎说得在理,但他忘记了谢安是问“白雪纷纷何所似”?显然是要他们兄妹吟咏雪花而非雪子,再说,即使这两句确实“各有所谓”,就风调而论也以谢道韫为优。宋代蒲寿宬《咏史八首·谢道韫》说:“当时咏雪句,谁能出其右。雅人有深致,锦心而绣口。此事难效颦,画虎恐类狗。”“未若柳絮因风起”一句,表现了她作为诗人细腻的感受能力,作为才女的灵襟秀气。
文中“谢太傅”指谢安。在泛海遭遇狂风巨浪时优游从容,在杀机四伏的危急时刻谈笑自若,在日常生活中更是温文尔雅,谢安不仅是东晋左右朝政的重臣,也是当时士林风雅的典范。
——《世说新语·言语》
这是要子侄们谈谈对鹅毛白雪的审美感受。“兄子胡儿曰:‘撒盐空中差可拟。’”胡儿是安次兄谢据长子谢朗,史书说他“善言玄理,文义艳发”,是一位修养深厚且情趣高雅的贵族子弟,但以“撒盐空中”比拟鹅毛大雪实在不敢恭维,非但没有传达出雪花轻柔、洁白、飘逸的神态,而且有点村夫子的俗气,真有些叫人大失所望。兄女马上接着说:“未若柳絮因风起。”“柳絮因风起”形容飞扬雪花比起“撒盐空中”来,更形象,更逼真,也更高雅,难怪谢安听后“大笑乐”了。他这位侄女是长兄无奕的千金,王羲之次子王凝之之妻,东晋有名的女诗人谢道韫,她因这一句而获得“谢絮才”的美称。
“谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。”“内集”指家人在一起团聚。《晋书》本传称谢安“处家常以仪范训子弟”,寒雪天还要给儿女们讲论文章义理,他对后辈教育的重视可见一斑。不一会儿雪越下越大,他兴奋地考问子侄们说:“白雪纷纷何所似?”
魏晋士人追求一种清明恬静的境界,向往一种优雅飘逸的风度。我们不妨看看司马道子与谢朗之子的一次对话:“司马太傅斋中夜坐。于时天月明净,都无纤翳,太傅叹以为佳。谢景重在坐,答曰:‘意谓乃不如微云点缀。’太傅因戏谢曰:‘卿居心不净,乃复强欲滓秽太清邪?’”司马道子是一位昏醉终日权欲熏心的俗物,连他这种人也憧憬澄明光洁的境界。