历代文学网 历代文学
收录来自古今中外 20 多个朝代,近 60个 国家的作者超 3万 人,诗词曲赋、文言文等作品数近 60万 个,名句超 10万 条,著作超 2万 部。

风之影 作者:卡洛斯·鲁依兹·萨丰 西班牙)

章节目录树

30

上一章 下一章

我突然一阵眩晕。

“两位会待很久吗?不好意思,我有很多事要忙。”

“科尔瓦托说过,叫我们不要翻动或清洗。”修女语带歉意地说,“不过,因为遗体已经开始流血水,只好把这个可怜的老先生暂时先放进我们原有的棺材里,问题就解决了。”

假如这番话是为了鼓舞士气,那真是彻底失败了。我看着角落那群风烛残年的老人,顶多只能对他们微笑而已。看着他们的身影,我只想到这个世界简直是道德沦丧,大家为达目的都不择手段。费尔明似乎看出了我内心的想法,只见他面色凝重地点点头。

“唉,您这个学徒,从事殡葬业,会不会太年轻了点?”

胡安托尼和他那群死党依旧在一旁笑得乐不可支。这时候,老头儿故技重施,又放了个臭屁,这回声音没那么大,时间却拉长了,听起来就像刺破轮胎时发出了嘘声,胡安托尼控制肛门括约肌的功夫显然高人一等。事实摆在眼前,我只好认了。

我把耳朵凑近老人嘴边,不但闻到了他的口臭,也感受到他身体的温热。我怕他会趁机咬我一口。没想到,他却放了个响屁。旁边的老人们一阵哄堂大笑,乐得拍手叫好。我往后退了几步,但还是逃不掉臭屁袭击,熏得我反胃想吐。就在这时候,我发现身边站着一个老人,驼着背,蓄着一大把先知般的白胡须,花白的头发却非常稀疏,眼神宛如炽热的火炬,他拄着拐杖,满脸不屑,直盯着那群老人。

“啊!达涅尔,实话实说是想不出任何办法的时候才用的最后一招,何况还是跟修女说实话哩!先把身上的子弹用完再说。您看那边那群老人,看起来挺精神的。我相信他们一定还说得出话来。不如您就去问问他们吧!”

“如果是我能力范围之内办得到的事,我会很乐意帮您的。您希望我帮您带话给家人吗?”

我环顾四周,胡安托尼依然在卖弄放屁的花样,这地方是没什么好期待的了。

我们进了一个宽敞的圆顶大厅,我马上联想到费尔明津津乐道的交际场所“德内布拉林”。大厅的阴暗角落伫立着一排蜡像,或立或倒,死气沉沉的呆滞眼神,在微弱的烛光下看起来和铜板没两样。我心想,这些或许都是老旧博物馆留下来的人偶或遗物吧!接着,我发现他们居然会动,只是动作非常迟缓。在他们身上,完全无法看出年纪和性别。每个人都被铅灰色的破布裹得紧紧的。

“不然,我们去问赫廷格尔修女吧?干脆跟她实话实说。”

老人冷笑。“家人?就是他们把我送进这个鬼地方的。哼!一群吸血鬼,连我身上的内裤都想抢走。那些人最好下地狱!这么多年来,我好歹也熬过来了。我要的是女人!”

“在这种鬼地方,我们要怎样找到哈辛塔·科罗纳多?”

“我还是不太懂您的意思……”

四个老人面面相觑,彼此点头示意。其中有个挺着大肚腩的老翁,全身上下一根毛发都不剩,看起来似乎是他们的老大。他那张脸以及那副神情,让我觉得他就像快乐的暴君尼禄,当罗马城在他脚下沉沦腐败,他依然愉快地拨弄着竖琴。这位养老院的尼禄装出一副威严的表情,对着我微笑,一脸淘气。我以笑容响应,满怀希望。

“我懂我懂!但是,我不知道要去哪里帮您找女人啊……”

“我说,在诡计被拆穿之前,我们要赶快找到哈辛塔才行。”

看来,这位言辞犀利的老爷爷提出的要求,已经是这个人间炼狱里最合理的一件事。

“两位不是殡仪馆的人啊?”修女意兴阑珊地问。

“啊,什么?”

“您能不能告诉我,在哪里可以找到哈辛塔·科罗纳多女士?”我再问了一次。

“很高兴认识您!”我立刻帮腔应了一句。

赫廷格尔修女好奇地盯着我看了半晌。近身观察她之后,我才发现这位修女已经上了年纪,称得上是老太太了。她和养老院里的老人相比,恐怕只年轻个几岁罢了。

迎面而来的是一扇腐朽的木门,两旁各挂着一盏天使造型的瓦斯灯,看起来就像两块风化的老石头。眼前一排阶梯通往一楼,那个长方形的明亮空间就是养老院的主要入口。瓦斯灯散发的光线把屋内染成一片朦胧赭红色。有个瘦削身影站在拱门口,宛如猛禽般逼视着我们。即使在微弱的光线下,那锐利的眼神依旧清晰可辨,一如她所展现的特质。她提着潮湿的木桶,桶子里散发着一股难以形容的恶臭。

于是,我进行了第一轮询问,当我问起哈辛塔·科罗纳多的住处时,老人们给我的反应,除了空洞眼神、唉声叹气,就是打嗝和梦呓。十五分钟后,我无功而返,回到费尔明身边,我心想,说不定他的运气会比我好。没想到,他也是一副垂头丧气的样子。

“我们俩是科尔瓦托得力的左右手,在下卫弗瑞多·委因度,旁边这位是我的学徒,桑松·卡拉斯戈。”

“您去忙您的事,别招呼我们了,事情由我们来处理就好,您尽管放心!”

“这我当然知道!我承认自己是个好色老头,但我还没痴呆呢!您只要做出承诺就行了。”

“那您呢?您要干什么?”

“哈辛塔·科罗纳多?”我又问了一遍。

“体验真实人生,没有年纪之分啊,修女!”费尔明答道。

“棺材在货车上,首先,我们想先确定当事人的身份。纯粹是走程序!”

幻影之城
CIUDAD DE SOMBRAS

我点头称是,同时也觉得惊讶,原来在这个可怕的鬼地方,还是有脑袋清醒的人。

“哼!那我就是撒旦的老子!乳臭未干的小子,居然跑到这里来鬼扯!您就老实说吧!不然连我也要发疯了。在这里,事情简单得很。您如果还一个接一个地询问那群可怜虫的话,很快就会明白我为何这么说了。”

“那要看您能不能帮我啰!”

我往大厅角落那群老人走去,心中不抱任何希望。

“我要金发的,即使是染的也没关系。奶子要够大,最好还要叫声够浪。毕竟,我现在只剩下听力还算正常。”

“您说得没错,我并不是科罗纳多老太太的家人,但是我有很要紧的事,必须跟她谈一谈。”

“唉,说得也是!”她幽幽地说道。

老翁狡诈地盯着我看。“您只要答应我就行了,其他的部分,我自有打算。”

“科尔瓦托特别交代,请您多包涵,他去给尸体做防腐了,那是个棘手任务,因为死者是马戏团的大力士。”

“怎么找啊?”

“我还以为科尔瓦托先生会亲自来呢!”修女说道。

“好吧!两位如果需要什么,我就在地下室的寝室通道口。两位不介意的话,麻烦请从后门把遗体运走。我不希望其他人看到,这毕竟不是什么好事。”

“棺材?”费尔明和我同时反问道。

“我像您这个年纪的时候,还有浪荡女子从事的服务业。我知道社会已经跟以前不一样啦,但是本质不会变的。您想办法去帮我找个身材丰满又淫荡的女人,否则免谈。如果您问我要如何跟女人享受鱼水之欢,我告诉您,只要让我捏捏她的屁股,摸摸她的奶子,这样就够啦!人生阅历丰富的人,就有这种优势。”

“来吧,开始干活儿啰!”费尔明说道。

我们探头看了看走道,确定赫廷格尔修女已经走了,接着,悄悄溜进刚刚经过的大厅。那些可怜的老人依旧静静观望着我们,眼神从好奇转为恐惧,有几个比较特别,眼里尽是贪婪。

“这些技术性问题是您的事情,我就不过问了,但我现在真的没办法马上找个女人给您啊!”

“圣洁无瑕慈悲神圣玛利亚!”费尔明很兴奋地念了一大串。

“棺材呢?”有人在楼梯上方严肃而简洁地响应。

“怎么找?当然是用问的。”

“我当后卫部队在这儿守着,就怕万一那个企鹅修女又回来了。您快去问他们吧!”

“小心啊!别看他们这样,有些人恐怕很想在您脖子咬一口,吸光您的血,好让自己回春呐。”费尔明说,“岁月让他们每个人看起来都像温顺的绵羊,可是啊,这里的混账东西跟外头一样多,甚至更多!唉,这些人可都是老不死的,看着其他人一个接一个进了棺材。所以,不必为他们难过!来吧,您从角落那些开始问,因为那几个看起来牙齿大概都掉光了。”

我看了觉得反胃,于是赶紧转过头去。

“两位是科尔瓦托殡仪馆的员工吗?”

她缓缓往阴暗处走去,一手提着水桶,长长的影子宛如婚纱在地上拖曳着。费尔明把我推进地牢里。那是个相当简陋的房间,四周墙壁就像渗水的岩壁,屋顶上布满铁钩,地板的裂缝都成了下水道。房间正中央摆着一张浅灰色大理石桌,上面放着一个装货木箱。费尔明举起瓦斯灯一照,里面是个死人躺在麦秆堆里,整个身体就像羊皮纸皱成一团,冰冷而僵硬,完全不成人形。死者浮肿的身体已经发紫,一双泛白的眼睛睁得大大的,仿佛破碎的蛋壳。

难道我们看上去像提供殡葬服务的人?还是她只是随口问问?碰到这么一个大好机会,费尔明倒是乐得眼神发亮。

“人的本性是世上最卑劣的婊子,更可悲的是,这还是千真万确的事实。”他说道,“勇敢一点,往前冲吧!”

“我们会照办的。”我结结巴巴地回应她。

面前四个老人眼巴巴地望着我。这里似乎有一线希望呢,我这样告诉自己。不见得每个老人都是神志不清的。

修女把我们从头到脚打量了好一会儿,然后点点头,眼神呆滞,像个稻草人似的。

修女点点头,一脸慈祥地对着我微笑,她的眼神中没有任何怀疑,只有哀愁和怜悯。

“哦……我是她的孙子。”

老人示意要我过去,嘴巴似乎在咕哝着。我迟疑了半晌,还是照着他的意思走上前去。

这位老翁的言论颇具哲理,语气很严肃,说起话来也头头是道。他盯着我,把我从头到脚打量了一番。

“您处理得很好。谨慎一点总是比较好。”费尔明在一旁附和。

“为什么要找她呀?”

“我也不知道啊!这里全是痴呆老人,我连瑞士糖都送上了,结果他们居然以为那是通便剂。”

老翁不耐地瞅着我。“年纪轻轻并不是脑袋空空的借口啊!小子,我说了,我要的是女人!我要一个成熟的娘儿们,不然,品种优良的小妞儿也行。一定要够年轻,不能超过五十五岁,身体要健康,身上不能长疤生疮。”

老翁缓缓向我走来。他面带猫似的狡猾笑容,好像一个顽劣的孩子,眼神灵活而精明。

“算了吧,您清楚得很!我要找个两排牙齿还很健全,又不会在我断气之前在我身上尿失禁的年轻娘儿们犒劳自己。长得漂不漂亮不重要,反正我已经是半个瞎子了,到了我这个年纪,只要还愿意让我抱的女人都是维纳斯,懂吗?”

老翁咧着嘴,开怀大笑。我数了一下,他只剩三颗牙齿。

“从这里进去。”赫廷格尔修女在前面引路,始终与我们保持好几米的距离。

“我答应您!我会尽力而为的。”

我抬起头来,绝望地看着费尔明。他很冷静地摇摇头,表示要我别担心,这件事交给他处理。修女带着我们走过狭窄的通道,尽头是个类似地牢的地方,没有通风口,也没有灯光。她拿下挂在墙上的瓦斯灯,递给我们。

我们不发一语地跟着修女走过幽暗的走道,屋内的味道让我想起地下铁隧道。走道两侧分布着好几个没有装上门的门框,门内都是卧房,烛光摇曳,一排排床铺靠墙摆放,每张床都挂了蚊帐,仿佛晾着一排裹尸布。唉声叹气此起彼落,每个蚊帐里隐约可见老弱的身影。

“您可以帮我这个忙吗?”我恳求他。

“您难道不怕我为了达到目的而随口答应吗?”

“我刚刚好像听到您在找哈辛塔?”

“大家晚安!”话才刚说出口,我立刻觉得自己的问候太荒谬可笑,因为这个养老院,时时刻刻都笼罩在暗夜里。“我想找一位哈辛塔·科罗纳多女士,科——罗——纳——多,有哪位认识她?或者可以告诉我,在哪里可以找到她?”

“我会尽力达到您的要求。现在,您可以告诉我哈辛塔·科罗纳多在哪里了吧?”

“年轻人,我看您是在浪费时间!胡安托尼这家伙只会放屁而已,另外那几个就跟着傻笑起哄。您也看到啦!这里跟外面的世界没两样,还是很险恶的!”

“您疯了?”

“欢迎光临圣露西亚养老院,我是赫廷格尔修女,两位请跟我来!”

上一章 下一章