秋:葬歌
纷纷围绕。
给冰冷的一年送丧,
一年将竭,
查良铮译
从十一月到五月,
穿上悲哀的服装
披上白、黑和黯灰,
再象飘忽的幽灵守着她的墓场。
把僵死的一年跟随,
它们的洞中;
快乐的燕子飞去了,蜥蜴也回到
太阳失去了温暖,风凄苦地哀号,
躺在她临死的床上——大地,被枯叶
让明媚的姊妹奏乐;
来吧,出来吧,季节,
秋 : 葬 歌
不断哀号;
来吧,出来吧,季节,
2
枯树在叹息,苍白的花儿死了,
凄雨在飘飞,冷缩的幼虫在蠕动,
1
都为临死的一年:河水充盈,而雷声
1820年
为了使墓地青绿,再洒下滴滴的泪。