历代文学网 历代文学
收录来自古今中外 20 多个朝代,近 60个 国家的作者超 3万 人,诗词曲赋、文言文等作品数近 60万 个,名句超 10万 条,著作超 2万 部。

10秒钟让自己不同凡响 作者:莉儿·朗帝 美国)

章节目录树

技巧20 鹦鹉学舌

上一章 下一章


当然,有些时候最髙明的沟通专家也会碰钉子。有的人说起话来完全没有抑扬顿挫,嘴里不晓得在咕哝什么,就算精通语言神探技巧的高手,也找不出话题。

“古怪离奇?”我又重复。这些回应对菲尔就绰绰有余了。接下来的半个小时,他告诉我故事内容有个伦敦的猪肉贩,到处谋杀别人。我一边打着瞌睡,一边想,这个杀人魔陶德的故事实在是打扰我的好梦,所以我决定重复他刚刚说的话,把他导入另一个主题。

“很棒的戏?”我继续模仿。菲尔很意外我竟然会这么有兴趣,他接着说,“对,那部戏是史帝芬·桑德罕导的。”

我们回头谈谈那个熟悉又恐惧的时刻,每次轮到你讲话,脑筋就一片空白,别急,这次,你不必用言词或举动告诉对方,“我来打这个球”,只要重复他说的最后两三个字,像鹦鹉学舌那样,不过要说得有感情,像在问问题,这样就把球又传回对方的区域了。

“你刚说这出戏的音乐很棒?”这招果然奏效,接下来45分钟,一直到我下车,菲尔唱了几首美妙的剧中插曲——比起古怪的故事情节,这不是和我的“梦幻”协奏曲协调多了吗?

技巧20:鹦鹉学舌

到今天为止,我很确定一点,菲尔一定觉得那趟旅程是我们俩最愉快的一次了。而我所做的,只不过是重复他的话而已。

几年前,我刚下飞机,累得不像话,我把行李塞进他的后车厢,钻进前座就打起瞌睡了。他好像提到前一天晚上去看了一出戏。通常我都是咕噜两句就不省人事。不过,在那趟旅程中,我刚学会鹦鹉学舌的技巧,很想找个人试试看。“一出戏?”我恶作剧地说。

现在,你想休息一下喉咙,不想说话吗?下一个技巧可以令你的谈话对象说起话来如滔滔江河,一发不可收拾。你只要轻松做听众就好了。(甚至你趁他髙谈阔论时悄悄地溜走,他都不会察觉哦!)

在交谈的过程中,有颗球不停地来回弹跳。先是你说,接着对方说,然后你再说……就这么交替进行着。每一次,透过点头微笑的姿势表情,或者“嗯”、“哦”之类的话,对方就知道球又落到你这边了。这些是你的讯号,告诉他,“我来打这个球”。这就是对话的韵律。

“对啊!很棒的戏哦。”他回答,心里早就准备好,我讲完这3个字,就会像往常一样入睡。

如果你感觉两人的对话像是只剩下灰烬的炭火,扇也扇不起来(而且基于政治理由或慈悲胸怀,你想继续这段对话),这里有个技巧,可以让对话的炭火再度熊熊燃烧,就算是傻瓜也做得到,我把它叫做鹦鹉学舌。因为鹦鹉这种美丽的热带鸟类,光是重复别人说的话,就让人着迷不已。

“史帝芬·桑德罕?”我又重复。这时候菲尔已经完全地陷入兴奋状态,“对,对,他们音乐做得很棒,故事又非常古怪离奇……”

从此以后你不会再无话可说。你可以像只鹦鹉一样,重复谈话对象讲的最后几个字。这样一来,好比打网球,代表发言权的那颗球又弹回他那边,而你呢,只要轻轻松松听着就行了。

我有个朋友菲尔,他有时候会到机场接我。通常我都很累,一上车就呼呼大睡,也不管什么礼貌,完全把菲尔当作司机。

“接下来我要说什么?”

从此你再也不会哑口无言


上一章 下一章