历代文学网 历代文学
收录来自古今中外 20 多个朝代,近 60个 国家的作者超 3万 人,诗词曲赋、文言文等作品数近 60万 个,名句超 10万 条,著作超 2万 部。

爱情偶遇游戏 作者:马里沃 法国)

章节目录树

第4场

上一章 下一章

奥尔贡先生 什么,我的女儿,你希望他在你这种乔装打扮下向你求婚吗?

马里欧 笑刚出去的德拉特的气恼,就是说我强迫他离开了丽塞特。

西尔维娅 为坚定信念而忍受痛苦,这对我来说只能使他备受尊重。他以为娶我为妻会使他父亲悲哀,他觉得这将背叛其财产和地位,这就是令他忧心忡忡的重大问题,如果我取胜那我会很欣慰,但我必须左争取我的胜利,而不让他奉送给我。我要让爱情与理智相互“PK”。

奥尔贡先生 这是他自设圈套,自讨苦吃,我没什么好抱怨的。再说,如果好好想一想,没什么能比你到目前为止为她所做的一切更值得庆贺的。我的女儿,这已经足够了。

西尔维娅 如果我不爱上这个男人的活,那就得承认我太负心了。

马里欧 “哎呀,我的哥哥”,瞧她说的,您感到她这话中所渗透的甜蜜平静了吗?

马里欧 而让理智一败涂地?

马里欧 哈!哈!哈!你的心如此嚼舌,我的妹妹。多么善于辩解!

西尔维娅 这几乎已经实现。德拉特已被征服,我在等待我的俘虏。

奥尔贡先生 您不会再怪罪我啦,我的女儿,只要您乐意,我什么都同意。

西尔维娅 哎呀,我的哥哥,我向您承认,我还挺有理由满意的。

奥尔贡先生 应该承认你的这个游戏充满了魅力。尤其是你若真的演完的话。

马里欧

马里欧 他没想到他的铁镣将能成金,但我觉得他的灵魂正在受煎熬,我不忍心他受苦。

奥尔贡先生 就是说你要让他感到他自己违背常规的严重性?怎样的虚荣心,多么贪得无厌的自爱。

奥尔贡先生 您笑什么呢,马里欧?

西尔维娅 但是您在同他的单独会淡中,他到底对您说了什么?

马里欧 你这个淘气的丫头,在父亲面前!你现在个冲着我们发脾气了,你时我们说的都是此甜言蜜语。

西尔维娅 您一点儿都个饶我。

马里欧 哈……哈!哈!哈!

马里欧 我从没见过一个如此迷茫、如此坏脾气的男人。

马里欧 这呀,这是一个女人的自爱,而这再简单不过了。

马里欧 哈哈,我得为我报仇。你先前没少对我的话语挑剔,我这回该好好地打趣一下你的言词了。你的喜悦同你的忧虑一样,令人开心。

奥尔贡先生,西尔维娅,

马里欧 但是他具体到哪一步了,我的妹妹?

西尔维娅 是的,我亲爱的父亲。

西尔维娅 啊老爷,如果您知道我多么感激您!德拉特和我是天生的一对儿,他应该娶我。如果您知道我将怎样牢记他今天对我所做的一切,我的心永远不会忘怀他对我表达的温情柔意!如果您知道这一切将怎样使我们的结合更加完美! 日后重提们事的时候他一定会更加爱我,而我再忆往事的时候也会备加爱他。您奠定了我们一生的幸福。因为您任由了我的性子。这是个独一无二的婚配。一提这个故事就会催人泪下。这个偶遇游戏,是最奇特的,最幸福的,最……

上一章 下一章