“等一下,”维尼打断了猫头鹰的话,举起一只爪子说,“我们要干什么?你说什么来着?你刚才跟我说话的时候打了一个喷嚏。”(维尼把“贴”理解为打喷嚏的声音,原文此处用的是issue,英文发音类似打喷嚏的声音。)
于是他们走到了屋外,维尼看了看门环和下面的一行提示,然后又看了看拉铃下的提示,但是他看着那根拉铃,越看就越觉得好像在哪里见到过。好像是在别的什么地方,好像就在不久之前。
---------------
“就在森林里碰到的,我看见它挂在一根树枝上,一开始我还以为是什么人住在那里,所以我就拉了一下,但什么都没有发生,然后我又使劲地拉一下,它就掉到我的手上了,看上去也没什么人想要它,我就把它带回家,然后——”
“是啊,但是如果有人真的在你面前打了喷嚏,你也不可能听不到。”
谁找到了尾巴?
“一个寻物启事!”猫头鹰扯着嗓子说,“我们要写一个通知,就说,如果有人找到了咿呦的尾巴,我们就会给他一大堆东西。”
“你打了,猫头鹰。”
然后维尼—噗就把那根拉铃解了下来,送到了咿呦面前。后来,当克里斯朵夫·罗宾帮他把尾巴钉在屁股上后,咿呦简直幸福死了,他欢天喜地地在森林里跑来跑去,一边跑还一边摇着那根尾巴。维尼—噗看到这里也非常开心,为此他必须马上回家去吃点东西,要不他就快高兴得没力气了。半个小时之后,维尼擦了擦嘴巴,很自豪地为自己唱了一首歌:
“喜欢这个东西?”
维尼点了点头。
“难道你真的没看见?”猫头鹰非常惊讶地说,“来,我现在带你去看看。”
“该做的事情是这样的,首先,要贴一个寻物启事。然后——”
“咿呦,我可怜的朋友咿呦。他真是——他真是太喜欢它了。”
“简直爱得不得了。”维尼—噗很难过地说。
(其实只是十点三刻)
在猫头鹰滔滔不绝地说话的那段时间,维尼一直把眼睛闭着,反反复复轮流地回答着“是”和“不是”。猫头鹰说的那些话,他几乎都没有听懂。他刚刚回答了“是,是”,现在,他也不知道猫头鹰究竟在说些什么,就不由自主地回答说“不,没有”。
“刚到一点三刻,
“很漂亮的拉铃,不是吗?”猫头鹰在旁边说。
“我明白了,我明白了,”维尼点着头说。“说到一大堆东西,”他开始带着幻想的语气说,“我通常会在现在吃一点点小东西——差不多就在早上这个时候。”说到这里,他充满希望地看了看猫头鹰客厅一角的橱柜。“就吃一口炼乳,或者,要是没有的话,舔一小口蜂蜜——”
“猫头鹰,”维尼非常严肃地说,“你弄错了,有人非常想要它。”
“如果真是这个意思的话,我倒不介意。”维尼很谦恭地说。
“对不起,噗,我真的没有打,你不可能自己打没打喷嚏都不知道。”
咿呦丢了尾巴(2)
“它让我想起了什么东西,”维尼说,“但是我想不起来是什么东西了,你在哪里弄到这根拉铃的?”
“谁?”
“我门口的提示就是他帮我写的,你看到了吗,噗?”
“舔一小口蜂蜜,”小熊维尼喃喃地对自己说,“要不——如果没有的话,就看到底还有什么能吃的了……”他深深地叹了口气,非常努力地去听猫头鹰在说些什么。
我就找到了尾巴!”
“我没有打喷嚏。”
“我。”维尼说。
---------------
“嗯。然后,”猫头鹰说,“我们把这个通知写好后,就把它挂到森林里的每个地方。”
“我刚才说的是,‘首先,要贴——一个寻物启事。’”
但是猫头鹰一直在滔滔不绝地说着,他的话里面出现的词开始变得越来越长。直到最后,他又回到了最开始的地方,然后他说,应该找克里斯朵夫·罗宾来写这个通知。
“你又打喷嚏了。”维尼很沮丧地说。