对墙壁而言:画作取下后留下的方块。
对家具而言:楼梯,砰砰声,卡车与运送。
依然用“和”连接呢
对孩子而言:第一个世界末日。
对车而言:如果有两部就好了。
百科全书和影音器材的情况就比较糟了,
大概对两个名字的用法略有指点——
对狗而言:新的女主人。
对猫而言:新的男主人。
还是用句点分开。
对小说、诗集而言——可以,你要的都拿走。
还有那本《正确拼写指南》,里头
对楼下邻居而言:稍解生之无聊的新话题。