历代文学网 历代文学
收录来自古今中外 20 多个朝代,近 60个 国家的作者超 3万 人,诗词曲赋、文言文等作品数近 60万 个,名句超 10万 条,著作超 2万 部。

中庸 作者:子思 东周)

章节目录树

第二十四章

上一章 下一章

至诚之道可以前知。国家将兴,必有祯祥;国家将亡,必有妖孽。见乎蓍龟,动乎四体。祸福将至,善必先知之;不善,必先知之。故至诚如神。


注释/注解

(1)前知:预知未来。

(2)祯祥:吉祥的预兆。

(3)妖孽:物类反常的现象。草木之类称妖,虫豸之类称孽。

(4)见(xian):呈现。蓍(shi)龟:蓍草和龟甲,用来占卜。

(5)四体,手足,指动作仪态。

(6)如神:如神一样微妙,不可言说。


翻译

极端真诚可以预知未来的事。国家将要兴旺,必然有吉祥的征兆;国家将要衰亡,必然有不祥的反常现象。呈现在著草龟甲上,表现在手脚动作上。祸福将要来临时,是福可以预先知道,是祸也可以预先知道。所以极端真诚就像神灵一样微妙。

上一章 下一章