历代文学网 历代文学
收录来自古今中外 20 多个朝代,近 60个 国家的作者超 3万 人,诗词曲赋、文言文等作品数近 60万 个,名句超 10万 条,著作超 2万 部。

Overnight to Many Different Cities 作者:唐纳德·巴塞尔姆 美国)

章节目录树

I am, at the moment。。。

上一章 下一章

That one has her hips exposed, for study. I make careful notes. You snatch the notebook from my hands. The pockets of your smock swing heavily with the lights of chandeliers. Your light-by-light, bean-by-bean career.

Thieves have been invited to dinner, along with the deans of the chief cathedrals. The thieves will rest upon the bosoms of the deans, at night, after dinner, after coffee, among the beanwoods. The thieves will confess to the deans, and the deans to the thieves. Soft benedictions will ensue.

I have been meaning to speak to you. I have many pages of notes, instructions, quarrels. On weighty matters I will speak without notes, freely and passionately, as if inspired, at night, in a rage, slapping myself, great tremendous slaps to the brow which will fell me to the earth. The already-beautiful will stand and watch, in a circle, cradling, each, an animal in mothering arms -- green monkey, meadow mouse, tucotuco.

I am, at this moment, prepared to dance.

England is far away, and France is but a rumor. Pillows are placed in the tombs, potholders, dustcloths. I am privileged, privileged, to be able to hold your ladder. Tirelessly you glue. The forest will soon exist on some maps, tribute to the quickness of the worlds cartographers. This life is better than any I have lived, previously. Beautiful hips bloom and part. Your sudden movement toward red kidney beans has proved, in the event, masterly. Everywhere we see the already-beautiful wearing stomachers, tiaras of red kidney beans, polished tothe fierceness of cornelians. No ham hash does not contain two red kidney beans, polished to the fierceness of carnelians.

Holding the ladder I watch you glue additional chandeliers to appropriate limbs. You are tiring, you have worked very hard. Iced beanwater will refresh you, and these wallets made of ham. I have set bronze statues of alert, crouching Indian boys around the periphery of the forest, for ornamentation. For ornamentation. Each alert, crouching Indian boy is accompanied by a large, bronze, wolf-like dog, finely polished.

The already-beautiful have, historically, danced. The music made by my exercise machine is, we agree, danceable. The women partner themselves with large bronze hares, which have been cast in the attitudes of dancers. The beans you have glued together are as nothing to the difficulty of casting hares in the attitudes of dancers, at night, in the foundry, working the bellows, the sweat, the glare. The heat. The glare.

Tombs are scattered through the tall, white beanwoods. They are made of perfectly ordinary gray stone. Chandeliers, at night, scatter light over the tombs, little houses in which I sleep with the already-beautiful, and they with me. The already-beautiful saunter through the forest carrying plump red hams, already cooked. The already-beautiful do not, as a rule, run.

I am, at the moment, seated. On a stump in the forest, listening. Ireland and Scotland are remote, Wales is not near. I will rise, soon, to hold the ladder for you.

Spain is distant, Portugal wrapped in an impenetrable haze. These noble beans, glued by you, are mine. Thousand-pound sacks are off-loaded at the quai, against our future needs. The deans are willing workers, the thieves, straw bosses of extraordinary tact. Your weather reports have been splendid: the fall of figs you predicted did in fact occur. I am, at the moment, feeling very jolly. Hey hey, I say. It is remarkable how well human affairs can be managed, with care.

上一章 下一章