如果你不相信,
这绒毛在田野和草原上不知有多少。
白萝卜是新娘子的伴娘,
一个漂亮年轻的、小巧的胡萝卜,
嗨,他把背脊骨跳断了!
请你去问牙买加的女人!
他想和一位年轻的姑娘结婚——
她成了寡妇,但是倒很愉快:
他的话语像潺潺的流水,
如果你不相信,
她作为少妇,可以在肉汤里去游泳,
她的来历不凡,出自名门。
老胡萝卜不穿鞋袜就跳,
请你去问牙买加的女人。
命运真变得非常奇怪,
胡萝卜姑娘就只好笑一场。
胡萝卜姑娘却不插半句嘴。
请你去问牙买加的女人。
她是那么年轻,那么高兴。
她是那么年轻和美丽。
老的和小的都舞得非常起劲,
她喜欢怎样生活就怎样生活,
罗罗唆唆地演说了一阵。
他们的牧师是红头白菜,
黄瓜和芦笋被当做贵宾招待,
宴会真是说不尽的美好。
从前有一个年高德劭的胡萝卜,
他的身体是又粗又重又笨,
他有一股叫人害怕的勇气:
但是一个钱也没有花掉。
她既不微笑,也不叹气,
土豆站在一排,齐声歌唱。
大家舔着月光,喝着露水,
吃着花朵上的绒毛——
因此他死了,再也不能生长,
老胡萝卜弯下腰来致敬,
于是他们就结了婚。