历代文学网 历代文学
收录来自古今中外 20 多个朝代,近 60个 国家的作者超 3万 人,诗词曲赋、文言文等作品数近 60万 个,名句超 10万 条,著作超 2万 部。

作蚕丝

佚名 南北朝

柔桑感阳风,阿娜婴兰妇。

敢辞机杼劳,但恐花色多。

垂条付绿叶,委体看女手。

何惜微躯尽,缠绵自有时。

绩蚕初成茧,相思条女密。

素丝非常质,屈折成绮罗。

其二

其三

其一

其四

投身汤水中,贵得共成匹。

春蚕不应老,昼夜常怀丝。


所属诗歌分类

古诗三百首

创作背景/简介

西曲歌《作蚕丝》反映的却是实实在在的蚕妇生活。从采桑喂蚕到剥茧成丝,再到织成布匹,编成绫罗。诗中蚕妇生活的每个细节都历历在目。这是江南水乡普通农妇生活的写照。江南养蚕的人家多,蚕妇自然也多。陈代疆域所在,正囊括了这个养蚕的地区。蚕妇非传统题材中的采桑女子,但是诗中情调还是袭用了吴声的调子。


注释/注解

(1)作蚕丝:缫丝。作,制作。劳作于。蚕丝,蚕吐的丝。古今乐录:收录古乐曲的古书。南朝陈智匠著。倚歌:倚靠物体而歌。以乐器为歌声伴奏。古代乐歌的一种。其伴奏有鼓吹而无弦乐。柔桑:指嫩桑叶。始发芽的桑树。《诗·豳风·七月》:“女执懿筐,遵彼微行,爰求柔桑。”感:感应。阳风:阳气之风。东风,南风。阿娜:柔美貌。阿,通“婀”。婴兰妇:萦绕兰香的妇人。婴,触,缠绕。垂条:下垂的枝条。低垂的枝条。付:交付。给。委体:委屈肢体。弯曲身体。女手:女人的手。

(2)春蚕:春季饲养的蚕。不应老:不应当老去。昼夜:日夜。怀丝:怀吐蚕丝。<双关>怀想思念。何惜:有何可惜。何必怜惜。微躯:微贱的身躯。常用作谦词。尽:穷尽。终尽。缠绵:缠绕不断貌。纠缠。固结不解;萦绕。情意深厚。自有时:自然有时机或时节。

(3)绩蚕:吐丝作茧的蚕。怀丝的蚕。绩,把麻纤维披开接续起来搓成线。初成茧:刚刚作成蚕茧。相思:彼此想念。后多指男女相悦而无法接近所引起的想念。条女:因相思而苗条的女人。<方言>“条”即苗条之意,含赞美。有条女的反义词是“肥女”。古代美女中赵飞燕和杨贵妃分别可谓条女与肥女之极品。密:多。稠密。投身:将身体投入。犹舍身。置身。汤水:热水;开水。缫丝用的热水。贵得:可贵得以。共成匹:共同制成绢匹。

(4)素丝:本色的丝;白丝。非常质:非同平常的品质。屈折:屈扭折叠。绮:有文彩的丝织品。罗:轻软有稀孔的丝织品。敢辞:胆敢言辞。敢说。机杼zhù:织机和织梭。杼,织梭。劳:劳顿。劳苦。但恐:只怕。花色:花纹和颜色。


赏析

《作蚕丝》四首是一个整体,按照时间叙述了蚕蜕变为丝最后被织为绫罗的整个过程。在这个过程中,蚕的心就是女子的心,这颗心围着她爱恋的对象在转。桑之婀娜似兰妇,蚕之缠绵类妇心,这个人这颗心为着与君缠绵不惜微躯,为成匹配不怕汤镬,织成绮罗不辞劳苦。怕只怕,花色太多乱眼,郎心不坚使我心碎。这是农桑的生活,是农妇的活计,也是妇人的心思。总的来说,这些歌曲虽然写的不过是些片段的情思,然而仔细咀嚼起来却都是韵味悠长,让人倾倒。

这组乐府民歌,描绘了从采桑到织布的劳动过程。第一首描写了采桑的情景,描绘了天气、环境、采桑少女等因素。第二首描写了春蚕吐丝化蛹的过程。第三首描写如何将蚕茧抽丝的过程,而后将这些蚕丝织成布匹。第四首描写蚕丝的质地纯正,可以织出上好的绮罗,可是却又担心织出来的花色太多太杂。一直以来,全组诗歌都被认为是少女以春蚕为喻,表明自己不惜为爱情舍弃一切。例如在第二首中,“怀丝”为双关语,谐音“怀思”;“微躯尽”,即是蚕吐丝之后化为蛹,此借喻为了爱情不惜奉献一切;“缠绵”亦是双关语,以蚕丝的“缠绵”来比喻爱情的“缠绵”。这种双关语是南朝民歌常用的方式。少女以春蚕自喻,以蚕丝比喻情丝,是女子忠于爱情的表白。第四首用蚕丝的质地纯正来比喻自己对爱情的忠贞不渝,而“花色多”则是暗喻担心情郎会不会变心。这组诗歌也是通过描写劳动来表现爱情,从中我们可以看到,在当时南朝采桑织布业的整个劳作过程,采桑、养蚕、抽丝、织布四个步骤有条不紊、简单明了。


“佚名” 的其它作品列表

作品类型 数量 代表作品
13
55
1