历代文学网 历代文学
收录来自古今中外 20 多个朝代,近 60个 国家的作者超 3万 人,诗词曲赋、文言文等作品数近 60万 个,名句超 10万 条,著作超 2万 部。

东武吟

李白 唐朝

因学扬子云,献赋甘泉宫。

天书美片善,清芬播无穷。

好古笑流俗,素闻贤达风。

君王赐颜色,声价凌烟虹。

乘舆拥翠盖,扈从金城东。

闲作东武吟,曲尽情未终。

恭承凤凰诏,欻起云萝中。

才力犹可倚,不惭世上雄。

白日在高天,回光烛微躬。

书此谢知己,吾寻黄绮翁。

宾客日疏散,玉樽亦已空。

一朝去金马,飘落成飞蓬。

宝马丽绝景,锦衣入新丰。

依岩望松雪,对酒鸣丝桐。

方希佐明主,长揖辞成功。

归来入咸阳,谈笑皆王公。

清切紫霄迥,优游丹禁通。


翻译

⑦清切:清贵而接近天子。

④凤凰诏:指皇帝的诏书。

⑥云萝中:指草野间,隐者所居住的地方。

注释

③烛:照耀。微躬:自谦。

⑨丹禁:帝王宫禁。

①流俗:流行的习俗。

②贤达:指有才德、声望的人士。

⑩扈从:随从皇帝出行。金城:指长安。绝景:绝美的风景。新丰:古代县名。唐朝的温泉宫在此。清芬:好名声。金马:代指唐代的翰林院。黄绮翁:指商山四皓。

⑧紫霄:帝王的居处。

译文

十分喜好古风,常常嘲笑流俗的轻薄,我向来就受到了有才德、有声望的人士的熏陶,目睹了贤达之士的风采。特别希望能够辅佐明主,建立一番功业后归隐山林,过着一种悠游的日子。终于有了这样的机会,太阳的光辉终于也照耀在了我的身上。我恭敬地承奉了皇帝的诏命,突然就从隐居之地出山了。能进入宫廷接近天子,能目睹帝王居处的高迥雄伟,还能够进入帝王的禁宫,那是皇帝对自己的厚待啊!因为受到了君王的宠赐,所以我的身价倍高。威风地乘着有翠羽装饰的华盖的车子,随从皇帝出行长安。骑在宝马上,沿途看不尽绝美景色,穿着锦衣随皇帝到了新丰温泉宫。温泉宫的景色真是别有一番天地。高高的劲松挺立,还有美酒和听不厌、看不尽的美妙歌舞。面对如此的良辰美景,我也不禁学习扬雄,向皇帝献赋甘泉宫一首。文章写得很好,为我传播了声名。归来后入咸阳,在朝廷上谈笑的人都是些王公贵族。一旦离开了翰林院,就会如飞蓬般飘落无依。先前围绕在自己身边的宾客渐渐地散去了,玉樽里再也没有了美酒,时常空着。我自认为,自己的才力是可以和天下间的英豪相比的。闲来作了首《东武吟》,曲尽了但情还没终了。写这首诗是为了酬谢知己,我将去深山中寻找商山四皓的影踪。

⑤歘:忽然。


“李白” 的其它作品列表

作品类型 数量 代表作品
927
12
2
2
3,359