马诗二十三首·其九
飂叔去匆匆,如今不豢龙。
夜来霜压栈,骏骨折西风。
翻译
⑴王琦注:“《左传》:‘昔有飂(liù)叔安,有裔子日董父,实甚好龙,能求其嗜欲以饮食之,龙多归之;乃扰畜龙以服事帝舜。帝赐之姓曰董氏,曰豢(huàn)龙。’杜预注;‘飂,古国也。叔安,其君名。豢,养也。”
注释
西风中骏马的脊骨已经被折断。
如今已经没有人培养重用英贤。
寒夜里的霜雪把马棚压得坍塌,
养龙能手飂叔逝去匆匆不复返,
⑵按古以马为龙类,故李贺以今不能豢龙,而骏骨为霜所折。
译文
“李贺” 的其它作品列表
作品类型 |
数量 |
代表作品 |
|
253
|
|
|
518
|
|
|
1
|
|